Learn Chinese

Learn Chinese | Chinese Language | Learn Mandarin | Chinese Lesson | Chinese Character | Speak Chinese | Chinese Studies | Chinese Speaking
Back to Home
Back to Learn Chinese
Video Chinese Lesson from CCTV. It is designed for Zero to Survival level Chinese learners (See Level Map) and hosted by Dashan (Mark Rowswell), the most famous foreigner in China. Learn Chinese is also designed for foreign travelers in China and foreign visitors of Beijing 2008 Olympic Games. Over 20 lessons and basic topics include How to Say hello, Do Shopping, Ask Direction in Chinese ...
     
 
Survival - Price and shopping - Lesson 2
 
Topic: Price and shopping
Function: 4 tones of pronunciation
Tag: Learn Chinese, Chinese Conversation, Sports, Travel in China
Video Copyright: CCTV
 
Vocabulary Learning
 
Sentences Learning
 
Review
 
 
 
Comments Join Discussion

Learn Chinese

 
How to learn Chinese
 
第七课 价格与购物 Price and shopping
 

基本句型:
jī běn jù xíng :

1)……多少钱?
   duō shǎo qián?

2)太贵了,能便宜一点吗?
   tai guì le,néng pián yí yī diǎn ma?

3)价格可便宜多啦。
   jià gé kě pián yí duō la.

4)在哪儿能买到……?
   zài nǎr néng mǎi dào ...

体育用品商店
tǐ yù yòng pǐn shāng diàn

客人:谢谢。
       xiè xiè

售货员:不用谢。
         bù yòng xiè

售货员:您好,欢迎光临!
         nín hǎo,huān yíng guāng lín!

小安:您好。
       nín hǎo.

售货员:您需要点儿什么?
         nín xū yào diǎnr shí me?

小安:请问,这支球拍多少钱?
       qǐng wèn,zhè zhī qiú pāi duō shǎo qián?

售货员:这只950元。
         zhè zhī 950 yuán.

小安:太贵了,能便宜一点吗?
       tai guì le,néng pián yí yī diǎn ma?

售货员:对不起,我们商店不讲价,不过您要是有贵宾卡可以打95折。
         duì bù qǐ,wǒ mén shāng diàn bù jiǎng jià,bù guò nín yào shì yǒu guì bīn kǎ kě yǐ dǎ 95 shé.

小安:我没有贵宾卡。
       wǒ méi yǒu guì bīn kǎ.

售货员:那您看看这支球拍吧,质量也不错,价格可便宜多啦。
         nà nín kàn kàn zhè zhī qiú pāi bā,zhì liàng yě bù cuò,jià gé kě pián yí duō la.

小安:这支球拍多少钱?
       zhè zhī qiú pāi duō shǎo qián?

售货员:这只才610块钱,比那只便宜300多呢!
         zhè zhī cái 610 kuài qián,bǐ nà zhī pián yí 300 duō ne!

小安:好的,就买这支吧。对了,您这儿有左手用的球拍吗?
       hǎo de,jiù mǎi zhè zhī ba. duì le,nín zhèr yǒu zuǒ shǒu yòng de qiú pāi ma?

售货员:对不起,没有。
         duì bù qǐ,méi yǒu.

小安:那在哪儿能买到那样的球拍呢?
       nà zài nǎr néng mǎi dào nà yàng de qiú pāi ne?

售货员:你去体育馆路的商业街转转,那里也许有。
         nǐ qù tǐ yù guǎn lù de shāng yè jiē zhuǎn zhuǎn,nà lǐ yě xǔ yǒu.

小安:谢谢你。再见!
       xiè xiè nǐ. zài jiàn!

售货员:不客气,再见!
         bù kè qì,zài jiàn!

基本句型:
jī běn jù xíng:

5)请问,我可以试试吗?
    qǐng wèn,wǒ kě yǐ shì shì ma?

6)试衣间在哪儿?
    shì yī jiān zài nǎr?

7)这里可以用信用卡吗?
    zhè lǐ kě yǐ yòng xìn yòng kǎ ma?

服装部:
fú zhuāng bù:

小安:劳驾,我可以拿这件黄色的衣服看看吗?
       láo jià ,wǒ kě yǐ ná zhè jiàn huáng sè de yī fú kàn kàn ma?

售货员:可以。
         kě yǐ

小方:小安,我觉得你穿个这颜色的衣服肯定精神。
       xiǎo ān,wǒ jué dé nǐ chuān gè zhè yán sè de yī fú kěn dìng jīng shén.

小安:嗯,我也喜欢这个颜色。请问,我可以试试吗?
       èn, wǒ yě xǐ huān zhè gè yán sè. qǐng wèn,wǒ kě yǐ shì shì ma?

售货员:可以。
         kě yǐ.

小安:试衣间在哪儿?
       shì yī jiān zài nǎr?

售货员:您往前走,右转就是了。
         nín wǎng qián zǒu,yòu zhuǎn jiù shì le.

小安:谢谢。
       xiè xiè.

(试衣服出来 shì yī fú chū lái)

小安:小方,你看怎么样?
       xiǎo fāng,nǐ kàn zěn me yàng?

小方:太酷啦,我觉得这件衣服就像为你订做的。
       tai kù lā,wǒ jué dé zhè jiàn yī fú jiù xiàng wéi nǐ dìng zuò de.

小安:呵呵,是吗,那我就买它了。
       hē hē,shì ma,nà wǒ jiù mǎi tā le.

小安:请问,这里可以用信用卡吗?
       qǐng wèn,zhè lǐ kě yǐ yòng xìn yòng kǎ ma?

售货员:可以。
         kě yǐ.

小安:(递卡)谢谢。
       (dì kǎ)xiè xiè. 

售货员:您稍等。
         nín shāo děng.

 

询问价格及讲价的用语

练习一

A:买一张开幕式的门票需要多少钱?

B:最便宜的200块钱,不过所有的票都需要在网上预订。

练习二

A:请问在哪儿能买到胶卷?

小方:那边就有一家照相馆,在那儿能买到。

形容词+多了,表示比较=更+形容词

练习

Mike:今天看比赛的人比昨天多多了。

小方:对,而且今天球票的价格也比昨天贵多了。

动词重叠

练习一

A:这个句子我这么翻译对不对?你能帮我看看吗?

B:好的,没问题!

A:谢谢!

用“可以”提问

练习一

A:这些体育场馆的地址我可以在网上查到吗?

B:可以,很方便!

练习二

A:用记者证可以免费去首都博物馆参观吗?

B:这个我不太清楚,我帮你问问吧。

 
第七课 国家体育场

The Beijing National Stadium, also known as the bird's nest, will be the main track and field stadium for the 2008 Summer Olympics and will be host to the Opening and Closing ceremonies.

In 2002 Government officials engaged architects worldwide in a design competition. Architects Herzog & de Meuron collaborated with ArupSport and the China Architecture Design & Research Group to win the competition. Construction began in late 2003.

The stadium will seat as many as 100,000 spectators during the Olympics, but this will be reduced to 80,000 after the games.

The stadium's appearance is one of synergy, with no distinction made between the facade and the superstructure. The structural elements mutually support each other and converge into a grid-like formation - almost like a bird's nest with its interwoven twigs.

Since all of the facilities - restaurants, suites, shops and restrooms - are all self-contained units, it is possible to do largely without a solid, enclosed facade. Visitors walk through this formation and enter the spacious ambulatory that runs full circle around the stands. From there, one can survey the circulation of the entire area including the stairs that access the three tiers of the stands. Functioning like an arcade or a concourse, the lobby is a covered urban space with restaurants and stores that invite visitors to stroll around.

This also allows for natural ventilation of the stadium, which is the most important aspect of the stadium's sustainable design. The spatial effect of the stadium is novel and radical, yet simple and immediate, creating a unique historical landmark for the Olympics of 2008.

 
 

Learn Chinese

Find course and resource you need to learn Chinese including course, live class, textbook, level assessment, exercise, forum, blog to learn Chinese online
 


Learn Chinese with the World Leader in Live Online Chinese Education
Copyright © 2003 - 2008 | cltv.hellomandarin.com | All Rights Reserved